JSC Kazakhstan Temir Zholy

Kazachski szef kolei zobowiązuje się do wzmocnienia euroazjatyckich połączeń towarowych

Szef kazachstańskich kolei państwowych nakreślił „wielkie środki” kraju w celu modernizacji infrastruktury transportowej i logistycznej, ponieważ chce on wzmocnić swoją pozycję na trans-euroazjatyckich kolejowych szlakach towarowych.

Kanat Alpysbaev, przewodniczący JSC Kazakhstan Temir Zholy, powiedział, że nowe linie umożliwią stworzenie konfiguracji kolejowej „optymalizującej transport krajowy i międzynarodowy” wzdłuż korytarzy kolejowych Chiny-Europa, Północ-Południe i Transkaspijski.

Główny węzeł kolejowy

Przemawiając na konferencji „Perspektywy globalnej komunikacji transportowej – potencjał euroazjatycki” w stolicy Kazachstanu, Astanie, Alpysbaev podkreślił również rolę SSE Khorgos-Eastern Gate, głównego węzła nowoczesnych operacji logistycznych położonego na granicy Kazachstanu z Chinami, oraz kazachskich portów Morza Kaspijskiego Aktau i Kuryk, jako krytycznych elementów euroazjatyckiego systemu transportowego.

Konferencja, w której udział wzięli również Askar Mamin, pierwszy wicepremier Kazachstanu; Raimonds Vëjonis, prezydent Łotwy, oraz Edvins Bērzins, prezes Kolei Łotewskich, odbyła się częściowo z okazji Dnia Narodowego Łotwy.

Ruch tranzytowy

Kazachstan ma już silne transgraniczne relacje kolejowe ze swoim bałtyckim sąsiadem, a ruch tranzytowy przez oba kraje wzrósł o 15 procent w pierwszej połowie tego roku w porównaniu z analogicznym okresem ubiegłego roku. W maju i czerwcu uruchomiono także dwa pilotażowe połączenia z Niemiec do Chin przez Łotwę.

Pan Alpysbaev powiedział, że Kazachstan podejmuje „wielkie środki” w celu poprawy przepustowości tranzytu i infrastruktury multimodalnej, a także eliminacji wszelkich barier administracyjnych, które uniemożliwiają konkurencyjność tras, w tym tych łączących się z kluczowymi portami bałtyckimi. Zasugerował, by Łotwa wzięła bardziej aktywny udział w rozwoju Khorgos-Eastern Gate, stworzyła multimodalną portową politykę taryfową i poprawiła usługi, aby przyciągnąć klientów do tras tranzytowych przez oba kraje.

Ten artykuł został automatycznie przetłumaczony z angielskiego oryginału na język polski.

Autor: Simon Weedy

Źródło: RailFreight.com